形式发票、委托书LOA大使馆认证难不难操作-大使馆认证申请从未如此简单;全国不分区域;均可代送;认证时间快;操作经验丰富,为您推荐方便快捷的认证服务!
大使馆认证是指国外驻华大使馆或领事馆对在中国公证处公证和中国外交部认证后的文件进行确认的程序。大使馆认证的主要目的是为了保障认证文件的合法性、有效性、真实性。
领事认证适用范围包括但不限于
民事:出生证明、结婚证明、离婚证明、收养证明、死亡证明、无犯罪记录证明、学历证明、经济担保证明;
商业:公司执照、章程、董事会决议、合同、协议、授权书、委托书等不同类型的文件。
在办理大使馆认证时,需要提供原始中文证明文件、公证书或认证书、译文、翻译人员的资质证明等一系列材料。由于不同国`家的要求不一样,具体办理流程和所需材料可能会有所不同,建议办理时提前了解详情。
需要特别提醒的是,在申请大使馆认证时一定要选择正规合法的翻译机构进行翻译,确保翻译质量和翻译人员资质符合使领馆要求,避免因翻译问题而耽误申请进程。
俄罗斯驻上海总领馆出台了一项新的规定:凡是已经过俄方公司盖章的合同或协议类文件,使馆不再受理相关认证申请。对此,俄领馆给出的理由是,文件已经经过俄方确认,没有再做领事认证的必要。请广大企业在送办文件时务必注意。俄罗斯上海领馆认证要求如下:
1、领馆对认证文件的俄文翻译要求比较高,存在退件的可能,建议企业只做英文件,只可送上海领馆办理。
2、授权书须有签字、盖章及签署日期,签字只可法人签,并注明签字人的职务。
3、商业发票、价格单、报关单、外销合同、供货商证明等部分文件领馆不予认证。
4、文件日期不能与当前日期相差太久(三个月内为宜)。
5、国外证书(包括TUV、ISO、DNV等)领馆不予认证,任何形式都不可认证。
我国内地文书送国外使用,办理领事认证对文书有何要求?
根据司法部有关规定,涉外公证书只能由涉外公证处出具,在证词、格式、用纸等方面都有专门规定,必须有译文。普通公证书不能办理领事认证,不能送往国外使用。对申请办理领事认证的涉外公证书和商业文书,不同的文书使用国驻华使领馆在审核时有不同的要求。外交部领事司会及时将所掌握的外国使领馆的新要求通报有关文书出证主管机关,提醒其在出具文书时考虑文书使用国的相关要求。当事人在向有关机构申请出具文书时,应该明确告知文书拟送往使用的国`家、使用目的及其他相关信息,以便相关机构准确出。
关于使馆认证出的文件信息验证查询问题
可通过以下几种方式查询验证认证出的文件信息:
1、一般各个国`家加签认证出的印章有自己特定国`家的标志,可将认证出的文件扫描并发给国外客户或者朋友验证。
2、由于北京、上海交各国使领馆的认证的文件都需经中国外交部领事司认证,外交部领事司对每一份文件都有唯`一认证编号,每一编号对应一份文件,此编号在外交部认证出的黄色标签上,是8位-3位的编号,前8位数为文件的认证编号,后3位数为提交认证文件同一批次在此认证号的文件数。通过外交部领事司认证进展查询电话可查询文件的认证状态,外交部领事司,等电脑语音将要落时迅速输入8位认证取证号码按#号结束,一定要连贯迅速输入,间隔时间不要超过2秒,否则电脑语音会自动返回上级菜单。
形式发票、委托书LOA大使馆认证难不难操作