/
Customs Declaration Form:报关单;
Import Customs Declaration Form:进口报关单;
Export Customs Declaration Form:出口报关单;
Documents for Customs Declaration:报关单据;
Declarant/Customs Declarant::报关员;
Customs Declaration Certificate:报关证书;
Customs Broker::报关行;
Customs Agent:报关代理人,
Customs officer:海关关员;
China Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau(简称CIQ):中国出入境检验检疫局;
CIQ Inspection:商检查验;
Customs Inspection:海关查验;
Inspection and Quarantine:检验检疫;
Release of the Goods:货物放行;
Customs Supervision:海关监管:
Bonded goods:监管货物;
Bonded warehouse:监管仓库;
Non-Bonded warehouse:非监管仓库;
Import License:进口许可证;
Export License:出口许可证;
Certificate of Origin:原产地证书;
Inspection Certificates:检验证书,
Sales Confirmation:销售确认书/合同;
3/3 Commercial Invoice:商业发票;
Packing List:装箱单;
We have finished the customs declaration:清完关
Declare Something At The Customs:向海关申报(动词);
Apply To Customs:报关(向海关申报,动词);
Declare at the Customs:报关(向海关申报,动词);
Customs Application:报关(名词);
Clearance Of Goods:货物清关(名词);
Clear Customs:清关(向海关申报,动词);
Declaration at Customs:清关(名词);
Import Declarations:进口申报;
Export Declarations::出口申报;
Local Declaration&Port Clearance:当地申报和港口清关;
Tariffs/Customs Duty:关税;
Exemption from Duty:免税;
China Customs:中国海关,