信达国际拥有经验丰富咨询顾问团队,在线提供公证认证操作流程,材料规范,面签流程,办理费用等咨询指导,并提供一站式管家服务,让您的办理方便快捷,省时,省心,省力。
符合海牙认证资格的文件必须是供外国当局使用的。供其他法国当局使用的文件不能在法国进行海牙认证,后者的总部位于外国领土。
以下行为可能需要加注:
►三个月内的公民身份文件;
►公证行为(证书、声誉行为、授权书、遗嘱、捐赠);
►行政行为(纳税通知书、社会权利证明、学校和大学文凭和成绩单、学校证明等);
►司法文件(不上诉证明、不上诉证明、判决书、犯罪记录摘录、商业登记处“K-bis”摘录);
►商业行为(产品成分清单、转让、商业合同等)。
关于文件副本:
海牙认证有不同的范围,具体取决于它是粘贴在文件原件还是副本上:
►如果在原件上加注了海牙认证,则这是已认证文件原件的签发人的签名;
►如果副本上附有海牙认证,则该副本的制作人的签名已得到验证。
例如:大学文凭原件的海牙认证证明颁发文凭的大学校长或学院院长的签名;文凭副本的加签证明了核实副本与原件是否相符的官员的签名(2001年10月1日第2001-899号法令,废除了有关文件副本真实认证的规定,认证拟在国外制作的文件副本的程序)。
海牙认证关于翻译文件:
对于翻译文件,必须事先获得译者签名的认证。认证是一个可以识别译者身份的程序;它绝不会预先判断此翻译的质量或原文的真实性。
将要加注的正是该认证。
翻译认证可以在市政厅(免费)或在公证人面前(付费)进行。
zuihao办理法语文件和翻译文件的手续。