阿联酋的合同要大使馆认证(对方是香港境外公司)
一样 备齐合同正本即可:1591394104O--程丹
使领馆认证, 简称领事认证( LEGALIZATION BY EMBASSY OR CONSULATE) ,又称“外交双认证。
是指一国外交、领事机构及其授权机构在公证文书或其他证明文书上,确认公证机构、相应机关或者认证机构的后一个签字或者印章属实的活动。
Accréditation par les ambassades et les consulats, ouaccréditation consulaire, également connue sous le nom de doubleaccréditation diplomatique.
Il s’agit de l’activité d’une institution diplomatique ouconsulaire d’un état et de ses autorités habilitées, qui confirme,sur un acte notarié ou tout autre acte authentique, la véracité dela dernière signature ou cachet d’un notaire, d’une autoritécorrespondante ou d’une autorité de certification.
需要办理认证的国家和地区
目前,需要颁发使领馆证书的国家和地区主要分布在南美、中东、非洲等国家和地区,其他一些欧美国家也加入了行列,主要包括阿根廷、阿联酋、秘鲁,巴西、科威特、哥伦比亚、厄瓜多尔、阿曼、伊朗、泰国、菲律宾、伊拉克、约旦、土耳其、印度、俄罗斯、埃及、墨西哥、沙特阿拉伯、卡塔尔、玻利维亚、希腊、波兰、利比亚、丹麦、西班牙、叙利亚、巴基斯坦、缅甸、智利、委内瑞拉等。
Pays et territoires où la certification est requise
Actuels, les ambassades et consulats dans les pays et lesrégions qui se situent principalement dans les certificats enamérique du sud, au moyen-orient, en afrique et dans d’autres payseuropéens et américains ont rejoint les rangs des consistentessentiellement en Argentine, des emirats arabes unis, Pérou,Brésil, Koweït, Oman, en Colombie, en é, en Iran, enThaïlande, aux Philippines, en Iraq, en Jordanie, en Turquie, derussie, de l’Inde, de l’Égypte, du Mexique, de l’arabie saoudite,le Qatar, la Bolivie, la grèce, la Pologne, la Libye, Danemark,Espagne, république arabe syrienne, Pakistan, Myanmar, Chili,Venezuela, etc.