代理委托书同乡会证明文件、委任书同乡会盖公章、委任书中国商会加签验证;
Agency power of attorney Chamber of Commerce certificate, powerof attorney Chamber of Commerce seal, power of attorney ChinaChamber of Commerce endorsement and certification;
民商事证明文件需要领事认证的,请各有关公司健全所递交的原材料,规定以下:
1、公司自主出示的随意市场销售资格证书、健康证书、申明等:如涉及到药物、医疗机械商品的需提供各个食药监监管单位出示的随意市场销售资格证书;对纳入《出入境检验检疫机构实施检验检疫的进出境商品目录》的法检商品,需出示国/家质量检验单位或其特定的检验机构的检测证实;非 法检商品需出示国/家专业主管机构出示的商品生产许可或卫生许可;对不用主管机构审核的商品应出示中国海关盖上验讫章的报关资料做为证明。
2、公司递交的授权证书和委任书,应由公司法人代表签名(汉语手签)并盖上公司印章。
3、对海外出示的资格证书,现阶段仅有德国莱茵企业出示的TUV资格证书,可产品认证证书的复印件与原件相符合,别的未予验证。
4、有关图章:公司章为正圆形管理中心刻着五角星图案、四周刻着企业名字。外资企业公司公章为中英语相匹配章,多见环形、椭圆型。别的图章若有签字下划款式的,规定务必有汉语签字。
中国商会不叫“中国商会”或 “中华共和国同乡会”。只是称为:“中国国际贸易促进委员会”通称“贸促会”。英语全称之为:ChinaCouncil For The Promotion Of International Trade通称为:“CCPIT”。一旦信用证必须local chamber of commercelegalization(本地同乡会加签验证)时,实际上便是规定贸促会盖公章。