GMPC越南使馆认证检测机构出?
是由贸促会和越南大使馆和外交部三个机构共同签发盖章认证
外交部领事馆司和使领馆认证
Consulate Department of the Ministry of Foreign Affairs andconsulate certification
对申请单位提交代理的单据文件审核后,对于可以办理领事馆认证的单据(如产地证)和官方机构|公证部门出具的文件(例如商检局出具的商检证|动植物检疫局出具的动植物检疫证明等),可按要求直接送外交部领事馆司进行认证。
Agency documents presented to the application for the unit fileafter review, for the consulate can deal with the documents (suchas certificate of origin) and file | notarization department issuedby the authority (such as commodity inspection bureau issued by thecommodity inspection certificate issued by | animal and plantquarantine bureau of animal and plant quarantine certificate,etc.), can be directly send to the Ministry of Foreign Affairsdepartment at the consulate for certification as required.
对拟办理的领事馆认证,属于贸促会认证范围的单据文件,如:INV|提单|屠宰证|商检公司出具的商检证|保险公司出具保险单等,先由贸促会直接加盖单据证明专用章予以认证,送外交部领事馆司认证。
To be dealt with the consulate, belong to the scope of ccpitcertification documents file, such as: INV slaughter card | | | abill of lading inspection certificate issued by the commodityinspection company of | insurance companies insurance certificate,etc., first by the ccpit special seal affixed with the documents ofproof directly to certification, then send to the Ministry ofForeign Affairs department at the consulate authentication.
对于需制作国际商事证明书的,先交中国贸促总会出具国际商事证明书,再送外交部领事馆司。
For those who need to make international commercialcertificates, they should first be submitted to CcPIT for issuinginternational commercial certificates, and then sent to consulateDepartment of the Ministry of Foreign Affairs.
在领事馆认证中,由我国外交部领事馆司对单据文件先进行认证是外国驻华使领馆领事馆认证的先决条件。
In the consulate certification, it is the prerequisite forforeign embassies and consulates in China to authenticate documentsfirst by the Consulate Department of the Ministry of ForeignAffairs of China.
作为领事馆认证的前提和必经的程序,我国外交部领事馆司的认证是代表国`家对涉外商业单据文件进行审查。
As a prerequisite and necessary procedure of consulatecertification, the certification of consulate Department of TheMinistry of Foreign Affairs of Our country is to examine foreigncommercial documents on behalf of the country.
对于需要领事馆认证的单据文件在外国驻华使领馆认证前,必须先由我国外交部领事馆司认证,而不得直接交使领馆认证。
Therefore, the documents that need to be authenticated by theconsulate must be authenticated by the consular department of theMinistry of Foreign Affairs of China before being authenticated bythe foreign embassy or consulate in China, instead of beingdirectly submitted to the embassy or consulate forauthentication.
外交部领事馆司办妥认证后,由外交部驻外机构服务中心送外国驻华使馆办理领事馆认证
After the consulate Department of the Foreign Ministry hascompleted the certification, the service center of the foreignministry stationed abroad will send it to the foreign embassies inChina for consulate certification