(声明 卫生许可证 周年申报表)阿联酋大使馆认证
阿联酋大使馆认证 阿联酋使馆认证 阿联酋领事馆认证 阿联酋领事合法化
联 系 人:程 丹 电 话:15913941O4O 腾讯 :2623880699
阿联酋领事认证的费用
1.一般情况下,办-理领事认证所发生的费用由我司先行垫付,待认证文件寄回,再据实结算。对于有不良记录(结算不及时等)的合作伙伴,则应预交办-理费用。
2.已送进使领馆进行认证的文件或单据,申请单位发现错误要求退回的,须提供盖有单位公章的书面撤单申请,贸促会可以帮助及时追回,但其已发生的费用,申请单位必须承担。
3.由于各个国家使领馆的规定、收费及注意事项时有调整,办-理领事认证的费用不是一成不变的。
阿联酋领事认证的概念
领事认证(LEGALIZATION BY EMBASSY ORCONSULATE),又称“使领馆认证”。从广义上来说,领事认证是指由外交、领事机构证明申请人所提交的文件上后一个签字或印章属实,从而使该文件具有境处使用的法律效力。
在我国出口贸易中,许多国家和地区对我国的出口企业所提供的涉外商业单据和文件,要求经该外国驻华使领馆认证,方可在进口时办-理通关结汇手续。
北京使馆认证时间,接受全国任何省市民商事文件的认证。
Custos da autenticação consular nos eau
1. em geral, as despesas incorridas com o processo deautenticação consular são adiantadas pela nossa empresa, aguardandoque os documentos de autenticação sejam enviados de volta, antes deser feita a liquidação. Para os parceiros com um historial negativo(liquidação tardia, etc.), os custos de processamento devem serpagos antecipadamente.
2. se um documento ou documento já enviado à embaixada ouconsulado para autenticação for devolvido por erro, a entidaderequerente deve apresentar um pedido de retirada por escrito,carimbado com o carimbo oficial da entidade.
3. as taxas para o processamento da autenticação consular nãosão estáticas, pois as regras, taxas e precauções das embaixadas econsulados de vários países são ajustadas de vez em quando.
Conceito de autenticação consular nos eau
Autenticação consular (legalização por embaixada ou consulado),também conhecida como “autenticação por embaixada ou consulado”. Emsentido lato, a autenticação consular significa que uma missãodiplomática ou consular certifica a autenticidade da últimaassinatura ou carimbo do documento apresentado pelo requerente,conferindo assim ao documento a validade jurídica para utilizaçãono território.